“A CULTURA É NOSSA MAIOR PROTEÇÃO”

A afirmação, do líder espiritual Agostinho Manduca Mateus Ika Muru (1944-2011), expressa o posicionamento dos Huni Kuin, habitantes da região amazônica localizada atualmente entre o Peru e o Acre. O seu esforço é no sentido de preservar suas tradições e de transmiti-las não só às próximas gerações, mas a todo o mundo, de modo a honrar sua sabedoria e mantê-la viva no Novo Tempo, o Xiña Bena.

EXPOSIÇÃO

A programação de Una Shubu Hiwea – Livro Escola Viva do Povo Huni Kuin do Rio Jordão incluiu também a exibição de produções audiovisuais sobre o seu modo de viver e pensar, como os filmes de Camilla Coutinho, e de imagens aéreas feitas por Taua Klonowski das aldeias do Rio Jordão e do Rio Tarauacá.

Outra camada da exposição foi a paisagem sonora criada por Yan Saldanha com base em suas viagens às aldeias. Segundo o artista, o ambiente tentava capturar “todo e qualquer som que faz parte da vida dos Huni Kuin”, em uma mistura de barulhos da floresta, ruídos de animais e sinais da atividade humana.

Encontros em roda e vivências com os Huni Kuin no espaço expositivo ocorreram paralelamente à mostra, assim como uma oficina de confecção de serpentes com colagens e desenhos, conduzida pelos educadores do Itaú Cultural.

Histórias dos antigos expostas em grandes telas produzidas em oficinas de pintura em duas aldeias foram reunidas na publicação impressa feita especialmente para a exposição. Além de 13 narrativas que contam a origem do povo e de seus costumes, o livreto traz textos sobre a cultura Huni Kuin.

Com organização do pajé Dua Busẽ e de outros representantes das aldeias e com colaboração da editora Anna Dantes, do artista Ernesto Neto e do Itaú Cultural, a mostra foi um desenvolvimento de Una Shubu Hiwea – Livro Escola Viva, publicação da Dantes Editora com o apoio do Rumos Itaú Cultural 2013-2014. A obra, por sua vez, ao reunir o saber medicinal dos Huni Kuin, dá continuidade ao trabalho iniciado com Una Isi Kayawa – Livro da Cura (2014)..

Vídeos

JIBOIA, GRILO e BESOURO

O pajé Dua Busẽ abriu o trabalho com os cantos de três animais de cura e proteção.

Jiboia – Yubesheni Yuxibu


Grilo – Txãpu Yuxibu


]

Besouro – Samũ Yuxibu


FOTOS DA EXPOSIÇÃO

CANTOS TRADICIONAIS

As histórias dos antigos atravessam os tempos por meio da oralidade e dos cantos tradicionais.

Kui Dume Teneni – História do Dono do Rapé


Kape Tawa Pukeni – História do Jacaré


Yube Nawa Aibu – História do Povo Jiboia


Kanapa Napaix Ani – História do Relâmpago e do Trovão


Yube Inu Dua Busẽ – História do Cipó


Áudios binaurais, com produção de Yan Saldanha


CATÁLOGO DA EXPOSIÇÃO